ワンダブル(一つじゃなく二倍良い)年に!!

Fundado en 1995

 

Instituto de Traducciones de Tokio
「塾maga」 Año XIX No.209 (03月号) 2018/03/31

お役立ち情報満載の『塾maga』は数えで19年目に突入!(興味ある項目をクリック しWeb上で詳細 を閲覧下さい)

       
         
         
         
あなたは常に最新のURLを見ていますか?! 今すぐブラウザの「更新ボタン」を押してみましょう
   
 Anuncio  del  Instituto
画期的な(スペイン語ネイティブも受講可)新講座が「e-Ten(通信講座)」にて開始!!
実は〜〜、反響が大きく、実質的にはもう03月期から開始中です。スミマセン
キャンペーン中〜!!
観光通訳ガイドで稼ぐのに免許は必要ない…!!
しかし、知識がなくてはガイドが出来ない…!!
「より正しく日本を知り」+「より正しいスペイン語で伝える」を
私たちと一緒に身に付けませんか!!
 
スペイン大使館便り
駐日スペイン大使館、日本サラマンカ大学友の会、そしてセルバンテス文化センター東京より
サラマンカ大学800周年記念の連続講演「スペイン知性の原点サラマンカ」の第五回にして最終講演に御招待
La Universidad de Salamanca: 800 años de ideales educativos
サラマンカ大学:教育800年の道のり
A cargo del Rector Magnífico de la Universidad de Salamanca, Excmo. Sr. D. Ricardo Rivero.
講師:サラマンカ大学総長リカルド・リベーロ閣下
Miércoles, 11 de abril de 2018 a las 18:30 en la Embajada de España.2018年4月11日(水)18:30 於:スペイン大使館
 
   
塾 生 か ら の 便 り
塾生が台本翻訳に参加した『チャンネル銀河』3部作
昨年(2017)の夏少し前のことでした。青砥直子さん(塾生)がクラウドファンディングを通してスペインの書籍[El fuego en el que ardo.]の翻訳のための資金調達を呼びかけられ(残念ながら塾magaではタイミングが悪く、ご紹介できなかったのですが市ヶ谷の塾では募集)、08月には資金が集まり、その後コツコツと翻訳作業を続けられ、先の2月中旬に無事刊行しました
イサベル〜波乱のスペイン女王〜 (全39話) 
フアナ〜狂乱のスペイン女王〜 (全2話) 
カルロス〜聖なる帝国の覇者〜 (全17話)  LGBTの少年を主人公にした小説 / 「ぼくをやす(\2,808円)

解説文も塾生「西川 和子氏」が担当。  上の⇒をクリック

リンク その@ / そのA / そのB
   
   
 
以下の施設の情報は
各々の名称をPINCHARして最新情報を入手して下さい
フレ〜 フレ〜 の コーナー

スペイン哲学思想研究の第一人者佐々木 孝 先生コーナー
スペイン語学習者の必読書
『情熱の哲学』ウナムーノと「生」の闘い 刊行!!
佐々木 孝:著  執行 草舟:監修   チラシを見る
1976年に刊行された名著『ドン・キホーテの哲学』を改訂・大幅増補
日西外交関係樹立150周年記念/サラマンカ大学創立800周年記念出版 第一弾

 

「焼き場に立つ少年」の写真
Franciscoローマ法王が【昨年暮れ】世界中に拡散させるよう指示した
「焼き場に立つ少年」の写真

そのきっかけは佐々木先生だった?!

スペイン語版『平和菌の歌』スペイン語解説付き

平和菌の歌
拡散宣言 (スペイン語版)
魂の画家・戸嶋靖昌記念館(千代田区麹町)
 

アレハンドロ・ホドロフスキーの名言の数々を
小塾の通信[e-Ten]
プロ課程の塾生(AYさん)が翻訳出版!!
『Present アレハンドロ・ホドロフスキーのツイートから』

 
 
日本で活躍するもう一人のスペイン人作家(小塾特別講師)
David Taranco (ダビー・タランコ)
最新の書き下ろし戯曲 
"ECCE MULIER"
 
開館20周年を迎える (宮城県慶長使節船)
San Juan Bautista
注目!! → HPが大幅にリニューアルしています
とっても美しいポータルサイトに見とれてしまいますヨ!!

塾HP内の『情報』更新『情報』(*)
塾ニュース / 今月の短文翻訳 / スペイン語でおやじギャグ
(*)すべてのページを対象としたcambios menoresおよび
Portalの更新等は除きます