1271 |
La cueva de Altamira está ubicada en la provincia de Santander, España, pero si desea usted visitarla algún día debería reservar la entrada. |
|
|
アルタミラの洞窟はスペインのサンタンデール県にありますが、もしあなたがいつか見学したいと思うなら、入場予約をすべきでしょう |
1272 |
1) Esperamos que mañana haga muy buen tiempo. |
|
|
私たちは明日とっても良い天気になることを期待しています |
1273 |
2) Esperamos con ilusión de que mañana haga buen tiempo. |
|
|
私たちは明日良い天気になることをとっても期待しています |
1274 |
La mayoría de los incendios en el monte son causados por negligencia o por personas sin conciencia alguna. |
|
|
たいていの山火事は不注意か、何らの良心も持たない人によって引き起こされます |
1275 |
1) Tengo que hablarles despacio con el fin de que puedan entenderme ellos. |
|
|
私を理解できるよう、私は彼らにゆっくりと話さねばなりません |
1276 |
2) Tengo que hablarles despacio para que me puedan entender. |
|
|
私を理解できるよう、私は彼らにゆっくりと話さねばなりません |
1277 |
3) Tengo que hablarles despacio con el fin de que me puedan entender. |
|
|
私を理解できるよう、私は彼らにゆっくりと話さねばなりません |
1278 |
1) Terminaremos de leer esta revista antes de que Manuel se vaya de aquí. |
|
|
マヌエルがここから行ってしまう前にこの雑誌を読んでしまいましょう |
1279 |
2) Terminaremos de leer esta revista antes de que Manuel se marche de aquí. |
|
|
マヌエルがここから出ていく前にこの雑誌を読んでしまいましょう |
1280 |
3) Terminaremos de leer esta revista antes de que Manuel parta de aquí. |
|
|
マヌエルがここを出発する前にこの雑誌を読んでしまいましょう |