1421 |
1) Temo los terremotos y los relámpagos, pero no mi padre. |
|
|
僕は、地震と雷が恐ろしいのですが、親父は怖くありません |
1422 |
2) Tengo miedo de los terremotos, los relámpagos, los tifones y de mi mujer.n |
|
|
僕は、地震と雷と台風と、そして山の神が怖いです |
1423 |
Nos despedimos de Juana. |
|
|
私たちはホアナとお別れをした |
1424 |
No sabía que alguien me miraba en el comedor. |
|
|
食堂で誰かが私を見ていたなんて知らなかった |
1425 |
Creía imposible aprobar ese año. |
|
|
その年はぜったに(試験に)合格できるとは思っていなかった |
1426 |
¡Que alguien me saque de este apuro económico! |
|
|
誰かこの貧困から私を救い出して! |
1427 |
1) Se lo repito a todas horas excepto cuando tú estás con nosotros. |
|
|
君が私たちと一緒にいる時には、私は、彼(彼女)にそれを繰り返し話しません |
1428 |
2) Se lo repetiré a todas horas excepto cuando tú estés con nosotros. |
|
|
君が私たちと一緒にいるのであれば、私は、彼(彼女)にそれを繰り返し話しません |
1429 |
3) Se lo repito a todas horas excepto cuando no estás tú. |
|
|
君がいない時、私は、彼(彼女)にそのことについていつも話しています |
1430 |
4) Se lo repetiré a todas horas excepto cuando no estés tú. |
|
|
君がいない時は、私は、彼(彼女)にそのことについていつも話しましょう |