チョ〜年猛進ど…

Fundado en 1995

Instituto de Traducciones de Tokio
「塾maga」Año XX No.220 (02月号) 2019/02/28
       
magaは今号からスマホ仕様に変更
 
読みたい記事を読める時に!!    スマホ時代のメルmaga!!
 
最新版を見るには!ブラウザの
 「更新ボタン」を押して下さい
 第27回谷めぐみ (*)
スペイン歌曲リサイタル
2019年5月19日(日)
14時開演(13時半開場)
会場:Hakuju Hall(代々木八幡)
チケット:5,000円(税込)全席自由
電話予約:0570-02-9999
店頭取扱:ぴあ/セブンイレブン
問合せ:テンプリント(鈴木)
03-3263-7728
後援:スペイン大使館
インスティトゥト・セルバンテス東京
日西翻訳通訳研究塾
(*) 本邦スペイン歌曲の重鎮で塾生さん
 
 Anuncio  del  Instituto
☆ スペイン語の作文講座』
☆ 英語を介してスペイン語を学ぶ
☆ スペイン人の作家&翻訳者から学ぶ
日本文学をスペイン語に訳す講座
(月1回の月曜)
 
ホームページ更新情報
HP表紙 過去2年間の画像集
今月の短文翻訳:
四字熟語シリーズが開始!!

今月の『スペイン語でおやじギャグ』
スペイン語圏関連の新刊書紹介
塾生:西川和子氏の新作
「スペイン中世烈女物語」
 

"SalvaTareas"
未提出答案救済制度
同キャンペーンは
先の01月31日に〆切りました
本制度は多数の方に喜ばれています
お仕事の合間を縫ってお勉強を続けられてはいても、どうしても、その強い意欲に反し、課題の提出を断念しなければならないことが、一年を通して多々発生します
小塾では、こうした意欲ある学習者の思いを無駄にさせないよう、16年間ずっとサポートし続けています
小塾の通信教育部『e-Ten』は
そんな場所
です

 
日 本 の 情 報
様々なお役立ち情報を提供しています
知識満載で来日する外国人観光客にも
満足して頂きましょう!!

町田市民文学館ことばらんど
世界の果てで生き延びろ
芥川賞作家・八木義徳展

2019年01月19日〜03月17日
解説:申込み不要
2019年03月17日(日)14時(約40分)

= スペイン語圏の映画紹介 =
セルジオ&セルゲイ 宇宙からハロー!
アメリカ・キューバ・スペイン合作
監督:「ビヘイビア」などを手がけたキューバ人監督エルネスト・ダラナス・セラーノ
実在した旧ソビエトの宇宙飛行士セルゲイ・クリカレフをモデルに冷戦終結に振り回された2人の男の異色コメディ

フォーラム福島(024-533-1717)03/08(金)=公開

家(うち)へ帰ろう
スペイン・アルゼンチン合作
監督:パブロ・ソラルス
アルゼンチンに住む男性がポーランドの親友に会いに行く様子を描いたロードムービー あの「アンヘラ・モリーナ」も出演!!
フォーラム盛岡(019-622-4770)03/29(金)=公開
 
= フレ〜フレ〜 =
小塾が特定の個人や団体を
推薦・応援するコーナー

Madrid在住の翻訳者の(*)
直近出版された翻訳本

著 者 : 三浦 しをん
著 書 名 :舟を編む
(La gran travesía)
翻 訳 : 佐藤 るみ (最新訳)
出版社 : Nocturna Ediciones
(*)本人のご要望で「翻訳家」ではなく「翻訳者」と表記しています
同氏最近の作品:「西日の町」
翻訳家/日本文化評論家/作家
(2018年09月から小塾常任講師)

Daniel Aguilar
(ダニエル・アギラル氏)

日本で活躍するもう一人のスペイン人作家(元小塾講師)
David Taranco氏書き下ろし戯曲
"ECCE MULIER"

2019年06月頃
Japónさん銀幕に!!

仮題:Los Japón
日本ロケも慣行!!