Fundado en 1995

スペイン語翻訳通訳

Instituto de Traducciones de Tokio

翻訳・通訳学習を通して、本格的に、そして、本腰を入れ、じっくりとスペイン語を学び、実践的なスペイン語能力を身に付けたい、伸ばしたい人のための塾です


Mascota
"Umi-chan"

 

各種お問い合わせ

各種お申し込み

 
 
 

『スペイン語と日本語を駆使した言葉遊び』 (Chistes de mi tío Chistu) -01-

 
 「おいおい聞いたかい?来週5日のJapan Timesにす何とか大使館の人員募集記事が出るそうだけど・・・」
 「Convocatoriaだろう。うん聞いたよ。でもあれってsólo con "ボca"さ」
 「つまり、"ヤラセ"? じゃ、本物のconvocatoriaは?」
 「"Ya la se"rá」

 

  以上は、本塾のメールマガジン『塾maga』2007年01月号(No.75)に掲載されたものです

これらの読み物は、すべて小塾の関係者が執筆しており、コピーライトは小塾が有しています

このシリーズの入口ページに戻る