Fundado en 1995

Instituto de Traducciones de Tokio

 


日西翻訳通訳研究塾は

翻訳や通訳学習を通し
本格的に、そして
本腰を入れて
じっくりスペイン語を学び
実践的なスペイン語能力を
身に付け実力を伸ばしたい
そんな人あなたの塾

Mascota   "Umi-chan" 

毎月末配信のメールマガジン=(通称:塾maga)

300号を越え

更に前進を続けます

未来に向け一歩一歩・・・

記念キャンペーン第三弾 継続中


 祝!  真冬の夜に燦然と輝く

三千短文翻訳達成

Nos complace anunciar que las frases cortas
han alcanzado el número 3.000.

¡Enhorabuena!

6.000 frases en total para realizar un viaje lingüístico
de ida y vuelta entre el español y el japonés.

総計6,000短文


スマホ対応





 

全サイトインデックス
→ こっちの沼 を経由する? →

Da lo mismo.

  それともこちらの沼を経由? ←
簡易インデックス

・・・ 入塾金免除キャンペーン は2025年で終了しました ・・・

申し訳ございません<<(_ _)>>


受講可能な講座 を知りたい??


教養講座

『スペイン美術史』講座


教養講座

『スペイン歌曲の故郷をめぐる』講座


 

《今月の気になる一枚》
Fotos_Curiosas_Serie-IV_117
笑う門には福来たる!!
(こんな年にしたいですネェ〜!!)
画像は毎月末に更新しています
画像をクリックすると拡大します


eTenで学ぶって・・・???
メール経由で学ぶとは・・・???
それよりも受講料を知りたい!!!


オリジナルVOD講座とはなにか?
『楽して教養が身に付く』??!!

『雲の上のZoom対面教室』©
NuBe
©なら

いつでも どこからでも 参加可能!!


2025-26学年度
資料お送りします←クリック

塾創立満30周年真っ最中
おひまなら見てよネ〜!


塾 日 誌

随時入塾可

全講座を一望してみる


 

各種お問合せ


各種お申込み


スペイン語での
日本観光はこちらから

スペイン旅行するゾ〜〜


冬のスペイン



通信(e-Ten)塾生ページ

 

通塾塾生ページ

 

更新:31/12/2025 (令和7年)

Copyright © 2025 ITT All Rights Reserved

(Reservados todos los derechos en todas las páginas de ITT)

あつ、遂に見つけて下さいましたね。ありがとうございます&オメデトウございます。約20年近くココにこうして壮大な文字列を潜ませてありますが、見つけて下さる方はまずおられません。ええ、まあ、基本的にはどなたのモニターも汚れてはいるのです。きっとね。でも、あまり皆さん気になさらないだけです。でも、あなたはそれをよく気にされました。今日はきっと何か良いことがあるかもしれません。あっそれからもう一言。これはpantallaの汚れかな?っと思われたのは汚れではなく、これら一連の文字列の「DUENDE」でした。失礼いたしました
小塾はこのように何にでも拘っていこうという姿勢で、スペイン語に拘っている塾です。通訳ガイド試験や西検合格を目指す人。そして何よりも、本格的で優秀なスペイン語の通・翻訳者の養成で培ったしっかりとした基盤を生かした教授法と教授陣が懇切丁寧に、しっかりと、みっちり教える、翻訳と通訳者のための塾なのです。他にはない、ユニークな、スペイン語塾です。これからも小塾のような塾はそうは出てこないでしょう。これも何かのご縁です。是非一度ご連絡下さい。「秘密のメッセージを見付けたよ」って。なにか特典がもらえるかも知れませんよ・・・。とはいってもその時の塾の財政状況などによって、必ず・・・と、お約束は出来ませんし、『額』も明確には申し上げられませんが、少なくとも大きな『学』を差し上げることはできます・・・