2551 |
¿Qué buscas? |
あなた(君)は何を探していますか |
2552 |
¿Qué estás buscando ahora? |
あなた(君)は今何を探していますか |
2553 |
¿A quién estás esperando ahora? |
あなた(君)は今誰を待っていますか |
2554 |
¿A qué estás esperando ahora? |
あなた(君)は今何を待っていますか |
2555 |
¿Qué idioma se habla en México? |
メキシコでは何語が話されていますか |
2556 |
Hace unos días le regalé un ramo de flores. |
数日前、私は彼(彼女)に花束を贈った |
2557 |
Marco me parece estar alegre. |
マルコは嬉しそうに見えます |
2558 |
Esta película estuvo aburrida. |
この映画は退屈でした |
2559 |
Esta película estaba aburrida. |
この映画は退屈でした |
2560 |
Me resultó aburrida esta película. |
この映画は退屈でした |
2561 |
Aquella casa fue construida hace mucho tiempo. |
あの家はずっと以前に建てられた |
2562 |
Aquella casa fue construida hace años. |
あの家は何年も前に建てられた |
2563 |
Él no parece estar cansado. |
彼は疲れているようには見えません |
2564 |
¿Es interesante el indonesio? |
インドネシア語はおもしろいですか? |
2565 |
Aquel barco fue construido en un astillero en 1999. |
あの船は1999年にある造船所で造られた |
2566 |
En las Islas Filipinas se habla inglés. |
フィリピンでは英語が話されている |
2567 |
Entonces ella vivía en Moscú. |
彼女は当時、モスクワに住んでいました |
2568 |
Entonces ella ha estado viviendo en Moscú. |
彼女は当時、モスクワに住んでいました |
2569 |
Para mí huele muy bien. |
私にはとっても良い匂いに思えます |
2570 |
¿Cómo le ha ido el nuevo trabajo? |
新しい仕事はどうですか? |
2591 |
Esta sinfonía me pone alegre. |
この交響曲は私を明るい気持ちにしてくれます |
2592 |
¿No me puede prestar usted 10 €? |
10ユーロ、貸してもらえませんか |
2593 |
¿No me podría prestar usted 10 €? |
10ユーロ、貸してもらえませんでしょうか |
2594 |
¿Se habla francés en Perú? |
ペルーではフランス語が話されていますか |
2595 |
La he invitado a cenar esta noche. |
今夜私は彼女を夕食に誘いました |
2596 |
Esta ópera me pone muy triste. |
このオペラは私をとても悲しい気持ちにしてくれます |
2597 |
Esta canción me pone alegre. |
この歌は私を楽しい気持ちにしてくれます |
2598 |
Esta canción me hace sentir alegre. |
この歌は私を楽しい気持ちにしてくれます |
2599 |
Este castillo fue construido hace mucho tiempo. |
この城は大昔に建てられた |
2600 |
Esta mañana le he dado unas flores a María. |
今朝、私はマリアに花を何本かあげた |
2611 |
La próxima semana Daniel va a hacer un examen. |
来週、ダニエルは試験をすることになっています |
2612 |
La próxima semana Daniel va a tener examen. |
来週、ダニエルは試験を受けることになっています |
2613 |
Hoy por la tarde vamos a ir al zoológico. |
今日の午後、私たちは動物園に行くことになっています |
2614 |
¿Qué vas hacer mañana? |
明日、あなた(君)は何をする予定ですか |
2615 |
Esta noche voy a ver las flores de cerezo. |
今夜、私は花見に行く予定です |
2616 |
Mañana ellos van a salir para Roma. |
明日、彼らはローマに出発することになっています |
2617 |
¿Qué van a hacer ellas mañana por la mañana? |
明後日、彼女たちは何をする予定ですか |
2618 |
Hoy por la tarde voy a estar en casa. |
今日の午後、私は家にいる予定です |
2619 |
Este sábado voy a bailar el hula. |
この土曜日に私はフラダンスを踊る予定です |
2620 |
Voy a ver la tele esta noche. |
今夜、私はテレビを見るつもりです |
2621 |
Mañana voy a lavar el coche. |
明日、私は車を洗うつもりです |
2622 |
Mañana pienso lavar el coche. |
明日、私は車を洗うつもりです |
2623 |
Él va a comprar una bici esta tarde. |
今日の午後、彼は自転車を買う予定です |
2624 |
Ella tiene programado jugar al tenis el sábado. |
彼女は土曜日にテニスの予定が入っています |
2625 |
Voy a invitar a Natalia a la fiesta. |
私はパーティにナタリアを招待するつもりです |
2626 |
Pienso invitar a Natalia a la fiesta. |
私はパーティにナタリアを招待するつもりです |
2627 |
Miguel va a vender su casa. |
ミゲルは家を売るつもりです |
2628 |
Miguel tiene intención de vender su casa. |
ミゲルは家を売る予定をしています |
2629 |
Miguel quiere vender su casa. |
ミゲルは家を売りたいと思っています |
2630 |
A Miguel le gustaría vender su casa. |
ミゲルは家を売りたいなあと思っています |
2631 |
¿Qué vas a regalarle a él para su cumpleaños? |
あなた(君)は彼の誕生日に何を上げるつもりですか |
2632 |
¿Qué vas a hacer mañana? |
明日あなた(君)は何をするつもりですか |
2633 |
¿Qué vas a estudiar en la universidad? |
大学では何を勉強するつもりですか |
2634 |
¿Qué vas a comprar en el supermercado? |
スーパーマーケットで何を買うつもりですか |
2635 |
¿De qué vas a hablar en público mañana? |
人々の前で明日あなた(君)は何を話すつもりですか |
2636 |
Esta noche voy a llamarte. |
今夜、私はあなた(君)に電話をします |
2637 |
Te prestaré mi coche cuando tú quieras. |
いつでも私の車をあなた(君)に貸してあげます |
2638 |
Voy a lavar mi coche luego. |
私は後で車を洗います |
2639 |
Voy a llevarte en coche hasta tu casa. |
家まで車で送ってあげましょう |
2640 |
Entonces, te voy a prestar mi paraguas. |
それなら、私の傘を貸してあげましょう |