Fundado en 1995

スペイン語翻訳通訳

Instituto de Traducciones de Tokio

翻訳・通訳学習を通して、本格的に、そして、本腰を入れ、じっくりとスペイン語を学び、実践的なスペイン語能力を身に付けたい、伸ばしたい人のための塾です


Mascota
"Umi-chan"

 

各種お問い合わせ

各種お申し込み

 
 
すべての情報を見る  
 
=== e-Ten スキルアップ Webinario ===
通信教育部(e-Ten)創設20周年記念
 
 開 催 日    : 2022年02月27日( 日)
 時  間     : 10:00-12:15 (休憩含)西和 
 講  師     : 碇塾頭&ミゲス副塾頭
 開催方法    : Zoomを経由したOn-Line
 質問受付    : 事前質問優先(*04)(a)(b)(c)(d)(e)
 講演内容    : 翻訳とは何か?スペイン語翻訳能力Up秘訣等々、翻訳に関する基本的なお話し
 申込〆切    : 2022年02月22日(火)午後02時22分まで受付
 申込方法     :  本メールに返信:参加者氏名等を記入しお送り下さい
 振込方法       :  お申込み者に順次「振込み依頼メール」送信
 最低催行数    :  22名(*05)
 参加方法     :  カメラ&マイクOFFにての参加OK(*06)
 視聴のみ参加 :  当日不参加で、Video視聴のみでの参加もOK(*07)(a)(b)(c)(d)
   
  (*01) 昨年にご案内していました開催は残念ながらお流れになりました
(*02) 今回1回限りのチャンス!!
(*03) Zoom使用初めての方は事前にアプリのインストール(無料)が必要
(↑↑不明な方にはサポートします。お尋ね下さい)
(*04) (a) 質問されたい方は参加表明メール内にお書き下さい
(b) 当日時間に余裕があればその場での質問受付けもあります
(c) お一人の質問数に制限は設けませんが、複数ある場合は優先順をお書き下さい
(d) すべての質問に答えられない場合もあります
(e) 具体的な文章翻訳に関する質問等にはお答え出来ません
(*05) 参加希望者数が22名を下回る場合、中止の可能性あり
(*06) カメラOFFで参加されるとVideo録画にも記録は残りません
(*07) (a) 当日参加者も含め、開催日以降2022年08月末までの間いつでも自由試聴OK
(b) Video視聴のみの方は、その旨をお申込みメールにてお知らせ下さい
(c) Video視聴のみでも参加費は同額
(d) Video視聴用URLはセミナー終了後改めてメールにてお知らせします