Fundado en 1995

スペイン語翻訳通訳

Instituto de Traducciones de Tokio

翻訳・通訳学習を通して、本格的に、そして、本腰を入れ、じっくりとスペイン語を学び、実践的なスペイン語能力を身に付けたい、伸ばしたい人のための塾です


Mascota
"Umi-chan"

 

各種お問い合わせ

各種お申し込み

 
 
 

作文力強化のためのスペイン語文法講座
 
 
この講座を受講すれば、スペイン語作文が上手に書けるようになる(*1)???
 
たった・・・それだけのこと???
 
イイエ。 それ以外にも 実は ・・・ 様々な利点があります
 
と言うのも・・・
 
上手な西作文を書けるようになるには、スペイン語の構文をしっかり把握&理解する必要がありますが・・・
 
つまり、スペイン語文法を異なった視点から見直すことで作文に強くなるのです!!
 
そして それだけには留まりません
 
と言うのも・・・
 
スペイン語構文の分析をしっかりできるようになると言うことは・・・
 
正しくスペイン語文を理解できることになり、西和訳の時にミスが大幅に減少します
 
その結果、ミスの少ない西文和訳ができるようになると言うことになります・・・
 
と言うわけで・・・
 
語(特に動詞)の意味に基づいた文法を学びますので、少々文法からはずれたとしても・・・
 
結果的には・・・
 
スペイン語の文法の基礎固めをしつつ作文能力を強化する!!・・・と言う画期的な文法講座
 
あの小学館の「和西辞典」を編纂した小池先生が自信を持ってあなたに伝授する・・・
 
=== 講 座 情 報 ===
講師 :      小池 和良先生
頻度 :   月1回の月曜日  (基本第一月曜、但し、とっても便利なデジタルカレンダー(*2)を毎月配付しますのでご安心下さい) (年間12授業)
時間 :   19:30〜21:00
授業料:   5,300円 (6ヶ月前納制)(年間48授業 の90分通常講座を受講中の受講生は10%割引適用)
入塾金   『入塾金免除キャンペーン』(年内ご入塾(03年以上での復帰者含む)2023年12月末までにご入塾の場合11,000円は免除
使用テキスト:   PDFにて無償配付 : 推奨:『スペイン語作文の方法・構文編』 小池和良先生著 (第三書房版もしくは三修社版)があれば鬼に金棒!!
最少開講人数:   3名
     
 

(*1) 個人差があります

   (*2)通称「TBDC(とっても便利なデジタルカレンダー)」には授業日と共に教室へのアクセス・コードも掲載