Fundado en 1995

スペイン語翻訳通訳

Instituto de Traducciones de Tokio

翻訳・通訳学習を通して、本格的に、そして、本腰を入れ、じっくりとスペイン語を学び、実践的なスペイン語能力を身に付けたい、伸ばしたい人のための塾です


Mascota
"Umi-chan"

 

各種お問い合わせ

各種お申し込み

 
 
すべての情報を見る  

===========================================
Monólogo de un pasota == Serie I ==
===========================================
『馬耳東風』第一編 スペイン語文法 番外編
 
 
このシリーズは本塾が毎月末に発行しています、メールマガジン『e-yakuニュース』の2001年2月末〜2002年1月末(No.04〜No.15)の10回に分けて掲載されたものです  

 ↓ ↓ 好評読み物シリーズ ↓ ↓ 1

 

小塾の月間メルマガ『塾maga』の お申込み

 

   
短文翻訳 (最新の10文) スペインの慣用句   お申し込みはこのをクリックして下さい。あなたのメールソフトが立ち上がります
以下の3点についてお知らせ(送信)下さい

  @ お名前 (ふりがなはローマ字で)

日本語・スペイン語対訳版シリーズ

  A 電話番号 (携帯も可)
 ★ 読んで楽しい「スペインよろよろ紀行」  

(個人データの取り扱いに関する詳細はをクリックして下さい)

 ★ 月刊・スペイン語あれやこれや「海ちゃん」(Español variopinto mensual)   あなたの個人情報は本塾以外の目的には使用せず、また、その保護にも厳重なる注意をもって管理いたしますのでご安心下さい

 
  塾のメールマガジン(通称:「塾maga」)は、以上のような読み物をはじめ
  スペイン語圏の出来事や、日本観光案内に役立つ様々なイベント情報等々
  大変お役に立つメルマガで、決して宣伝のためのメルマガではありません
   
     

No.01
 

No.02

 

No.03

 

No.04

 

No.05

 

No.06

 

No.07

 

No.08

 

No.09

 

No.10

 
 
このシリーズ-IはNo.10で終了ですが、新シリーズの「スペインの慣用句」 は80回まで!!お楽しみ下さい