En cada país hay establecidas varias medidas fiscales, eficaces e incentivadoras. |
@ |
国毎に税制に対する様々な効果的かつ優遇対策措置があります |
En cada país hay establecidas distintas medidas fiscales, eficaces e incentivadoras. |
A |
国毎に税制に対する異なる効果的かつ優遇対策措置があります |
En Japón hay una crítica generalizada de que es decepcionante la reducción y la exención de los impuestos. |
B |
日本では減税および免税措置が貧弱だとの批判が一般的にある |
Existe una estimación de que la suma de todos los incentivos originados por la reducción impositiva corresponde a más de la mitad de la suma producida por la subida del impuesto al consumo. |
C |
減税措置による同総額は、消費増税分の半分以上に相当するという試算がある |
Allí se vende muy barata una cacatúa, ¿sabéis? |
D |
あっちでカカトゥア(オウムの一種)が大安売りしているよ |
Pondremos en equilibrio el cacahuete en la punta del dedo índice. |
E |
人差し指の先に落花生をのせて安定させる |
El sistema fiscal se reforma casi todos los años. |
F |
税制はほぼ毎年改正されます |
A diferencia del sistema japonés de deducción de impuestos, el modelo estadounidense no exige limitación alguna en los plazos. |
G |
米国の減税措置は、日本のそれとは異なり、無期限です |
En lo que se refiere a la deducción de los impuestos sobre el préstamo hipotecario, Francia tiene el mismo modelo que Japón. |
H |
住宅ローン減税に関しては、フランスは日本と同じ方式を採用しています |
Han pasado diez años desde que el Grupo Consultivo de la Dieta presentó su informe. |
I |
国会内の懇談会が答申を提出してから10年が経過しました |